← Всі люди
Гарда Орест

Гарда Орест

Поточне місце роботи: Театр Марії Заньковецької

Брав/брала участь у виставах театрів: Театр Марії Заньковецької

Народний артист України Професійна діяльність: Національний театр ім. Марії Заньковецької, 1984-до сьогодні. Професор кафедри телебачення та радіомовлення, кафедри театрознавства та акторської майстерності ЛНУ імені Івана Франка.Перший диктор Радіо «Воскресіння», за 20 років співпраці створено більше ніж 60 аудіокниг, серед яких:Олександр Мень «Син людський», «Перші апостоли»;Іван Доброчинський «Листи Никодима»;Кардинал Іван Любачівський «Ранішні розважання», «Вірую в Єдиного Бога»;Валерій Шевчук «На полі смиренному»;Веренфрід ван Страатен «Де Бог плаче»;Іван Павло ІІ «Переступити поріг надії»;Юліан Катрій «Пізнай свій обряд»;Святе Євангеліє;Ніколя де Мартіні «Ісус – приятель усіх»;Святий Іоан Золотоустий «Зібрання повчань» І, ІІ томи;Пауло Куельйо «Алхімік»;Франсуа Моріак «У що я вірую»;Антоні Пацьорек «Біблія для кожного на кожен день»;Жан Ваньє «Страх любити» та багато інших.За час співробітництва з рекламними агенціями «Люкс», «Люкс М», «Львівська хвиля», «Галичина фільм» Орест Гарда здійснив дубляж та озвучку близько 470 фільмів.Нагороди: Диплом міжнародного фестивалю мистецтв ім. м. булгакова, 2004 рік.Премія Національної ради України з питань телебачення і радіомовлення «Телетріумф», номінація: «Краща регіональна програма» – «історія шляхетного міста», ТРК «Люкс», 2006 рік.Диплом Х фестивалю «Золоті оплески Буковини» – почесна відзнака «Лицар сцени», 2015 рік.Попередні ролі в театрі Марії Заньковецької: «Пригоди Швейка» Я. Гашек – Хворий;«Котигорошко» А. Шиян – Водяник, слуга Водяника;«Люди, яких я бачив» С. Смірнов – Суботін;«Я дочка твоя, Вітчизно» В. Кошута – Новосельцев;«Олекса Довбуш» В. Босович – Пан, Поляк;«Кремлівські куранти» М. Погодін – 1-й безпритульний;«Отелло» В. Шекспір – Монтано;«Ой не ходи, Грицю» М. Старицький – 1-й парубок;«Данило Галицький» В. Босович – Лев;«Спокуса Хоми Брута» В. Врублевська – Селянин;«Діти Арбату» А. Рибаков – 1-й студент;«Дикий ангел» О. Коломієць – Клоков, Віля;«По щучому велінню» М. Кропивницький – Вісник, Гаврило, Батько, Король, фокусник;«Богдан Хмельницький» О. Корнійчук – Оран Бей;«Марія Заньковецька» І. Рябокляч – студент, ад’ютант;«Украдене щастя» І. Франко – кум, перший парубок;«Іменем землі і сонця» Й. Друце – Йон;«Звичайна горошина» В. Данилевич, О. Косинський – принц Артур;«Так переможемо» М. Шатров – член ЦК;«Безталанна» Іван Карпенко-Карий – Степан;«Арена» А. Фрідберг – Панчо;«Сьомий подвиг Геракла» М. Рощин – Філіпп;«Гайдамаки» Т. Шевченко – гайдамака, Старшина;«Коза Дереза» М. Лисенко – вовчик, ведмедик;«Штани» Ф. Дунаї – Лаці;«Ой радуйся земле» вертеп – Чорт;«Згадайте, братія моя…» Т. Шевченко – Вартовий;«Народний Малахій» М. Куліш – Санітар;«Чорна пантера» В. Винниченко – Блек, Кардинал;«Павло Полуботок» К. Буревій – Меншиков, Остап;«Пан Коцький» М. Лисенко – Вовк, Ведмедик;«Орфеєве чудо» Леся Українка – Раб;«Наталка Полтавка» І. Котляревський – Микола;«Мотря» Б. Лепкий – Войнаровський;«Кармен» П. Меріме – Хосе;«Не вбивай» Б. Лепкий – Меншиков;«Батурин» Б. Лепкий – Меншиков;«Макбет» В. Шекспір – Малкольм, Дональбайн;«Василь Свистун» В. Герасимчук – Антін;«Під золотим орлом» Я. Галан – Том;«Ромео і Джульєтта» В. Шекспір – Тібальд;«Ісус, син Бога живого» В. Босович – апостол Пилип;«Рисове зерно» А. Ніколаї – Лучано;«Андрей» В. Герасимчук – Польський офіцер;«Я камінь з божої праці» О. Ольжич – художнє читання;«На межі» Леся Українка – Ардент;«Хазяїн» І. Карпенко-Карий – Петро;«Ніч на полонині» О. Олесь – Іван;«Шаріка» Я.Барнич – Гаврило Курилко, Тарас Лапка;«Кнок» Ж. Ромен – перший парубок;«Коляда» – Колядник;«Гамлет» В. Шекспір – Розенкранц;«Гуцулка Ксеня» Я. Барнич – Студент, Юрко, Степан;«Се Ля Ві» Н. Ковалик – Федір;«У неділю рано зілля копала…» О. Кобилянська – танці, співи, музика;«Моя професія – сеньйор з вищого світу» Д. Скарнеччі, Р.Тарабузі – Ніколо;«Пітер Пен» Дж. Баррі – Старкі, Чекко;«Погляд вічності» Т. Шевченко, Р. Лубківський – художнє читання;«Коханий нелюб» Я. Стельмах – Степан;«Хоробрий півник» Н. Забіла – пес Пірат;«Криваве весілля» Ф. Г. Лорка – Леонардо;«Два кольори» Д. Павличко – художнє читання;«Ханума» А.Цагарелі – Коте;«Доки сонце зійде, роса очі виїсть» М. Кропивницький – Охрім, Борис;«Політ над гніздом зозулі» К.Кізі, Д.Вассермен – Гардінг;«Івона, принцеса бургундська» В. Гомбрович – принц Філіпп;«Неаполь – місто попелюшок» Н. Ковалик – Роберто;«Державна зрада» Р. Лапіка – О. Маркович;«Кайдашева сім’я» І. Нечуй-Левицький – Карпо;«Любий друг» Г. де Мопассан – Жорж Дюруа;«Запрошення в замок» Ж. Ануй – брати близнюки Орас та Федерік;«Любов і мундир» Ф. Мольнар – Ковач;«Хелемські мудреці» М. Гершензон – Реб Цодек;«Сава Чалий» І. Карпенко-Карий – Грива, гайдамака;«Амадей» Пітер Шеффер – Барон Готфрід ван Світен;«Валентин і Валентина» М.Рощин – капітан Гусєв;«Замшевий піджак» С.Стратієв – бюрократ;«Комедіанти» А.Баранга – Михай;«Три ідеальні подружжя» А.Касона – Густаво Ферран;«Історія коня» Л.Толстой – офіцер Бобринський;«Одруження» М. Гоголь – Жевакін;«Троє товаришів» Е.-М.Ремарк – Біндінг;«Небилиці про Івана…» Іван Микол

Участь у виставах